Перевод песни Je reviens vers toi | Группа notre dame de paris | Альбом Notre-Dame de Paris (Акт 2) | Английский по песням N

Notre dame de paris

Notre-Dame de Paris (Акт 2)

Je reviens vers toi French

1 unread messages
PHOEBUS

Фэб:
2 unread messages
J'étais ensorcelé Dans ma tête dans mon corps La bohémienne m'avais jeté un sort J'étais déboussolé J'avais perdu le nord Dans ces méandres où j'ai frolé la mort

Я был околдован И телом, и душой Цыганка сглазила меня, Я сбит с толку, Я потерялся, В поворотах, где я избежал смерти,
3 unread messages
L'homme qui te trompait N'était pas le même Qu'aujourd'hui celui Qui te dit "Je t'aime" Je me suis guéri Le coeur et l'esprit Si tu veux de moi Je reviens vers toi

Мужчина, который тебя обманул, Был другим Не таким, как сейчас, Когда он говорит тебе "Я люблю тебя" Я излечился Сердцем и духом, Если ты хочешь меня, Я возвращаюсь к тебе.
4 unread messages
J'étais ensorcelé Dans ma tête dans mon corps La bohémienne ne voulait que mon or J'étais déboussolé J'avais perdu le nord Mais aujourd'hui je reviens à bon port

Я был околдован И телом, и душой, Цыганке нужны были только мои деньги, Я сбит с толку, Я потерялся, Но теперь я возвращаюсь в нужный порт.
5 unread messages
J'étais ensorcelé Dans ma tête dans mon corps La bohémienne est condamnée à mort J'étais déboussolé J'avais perdu le nord Au fond de moi c'est toi que j'aime encore C'est toi que j'aime encore C'est toi que j'aime encore

Я был околдован И телом, и душой, Цыганка приговорена к смерти. Я сбит с толку, Я потерялся, В глубине души я все еще тебя люблю, Я все еще тебя люблю, Я все еще тебя люблю.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому