Перевод песни À boire! | Группа notre dame de paris | Альбом Notre-Dame de Paris (Акт 1) | Английский по песням N

Notre dame de paris

Notre-Dame de Paris (Акт 1)

À boire! French

1 unread messages
Quasimodo est soumis au supplice de la roue.

Квазимодо осужден на пытку колесованием.
2 unread messages
FROLLO ET LA FOULE

Фролло и толпа:
3 unread messages
Bossu! boiteux! borgne! violeur! Sonneur de cloches de malheur

Горбатый! Хромой! Кривой! Насильник! Звонарь колоколов несчастья
4 unread messages
FROLLO

Фролло:
5 unread messages
Priez pour lui, pauvre pêcheur Ayez pitié de lui Seigneur

Молитесь за него, бедного грешника, Господь, сжалься над ним.
6 unread messages
QUASIMODO

Квазимодо:
7 unread messages
Pitié pour le pauvre Quasimodo Qui porte déjà sur son dos Tous les malheurs du monde Et qui ne vous demande Qu'une goutte d'eau

Сжальтесь над бедным Квазимоло Который несет на своей спине Все несчастья мира И который просит у вас Лишь каплю воды
8 unread messages
Pitié badauds Pour votre bedeau Une goutte d'eau Pour Quasimodo

Сжальтесь, ротозеи Над вашим церковным сторожем Каплю воды Для Квазимодо!
9 unread messages
À boire! Donnez-moi à boire! À boire! À boire! Donnez-moi à boire!

Пить!Дайте мне пить! Пить! Пить!Дайте мне пить!
10 unread messages
Quasimodo voit s'écarter la populace. Esmeralda s'avance pour lui donner àboire.

Квазимодо видит, как толпа расступается. Эсмеральда подходит к нему, чтобы дать попить

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому