Esmeralda tu sais
Tu n'es plus une enfant
Il m'arrive maintenant
De te regarder différemment
Эсмеральда, ты знаешь…
Ты больше не ребенок.
И сейчас мне приходится
Смотреть на тебя по-другому.
3
unread messages
Tu n'avais pas huit ans
Quand ta mère est partie
Emportée par la mort
Vers son Andalousie
Тебе не было еще и восьми,
Когда твою мать
Унесла смерть
В ее Андалузию.
4
unread messages
Ell't'a confiée à moi
Et avec jalousie
J'ai veillé sur ta vie
Jusqu'au jour d'aujourd'hui
Она доверила тебя мне,
И ревностно
Я заботился о твоей жизни
До сегодняшнего дня.
5
unread messages
Esmeralda tu sais
Les hommes sont méchants
Prend garde quand tu cours
Dans les rues, dans les champs
Est-ce que tu me comprends?
Tu arrives maintenant
À l'âge de l'amour
Эсмеральда, ты знаешь…
Мужчины очень жестоки.
Берегись их, когда ты бежишь
По улицам, по полям.
Ты меня понимаешь?
И сейчас ты приближаешься
К возрасту любви.