Sharing secrets with another world
Rubbing shoulders with some unknown lovers
Making waves through the universe
Starting wars with anonymous brothers
Делясь секретами с другим миром,
Находясь плечом к плечу с неизвестными любовниками,
Передавая сигналы через вселенную,
Начиная войну с анонимными братьями,
2
unread messages
Trip switch
Trip switch
Нажми на выключатель,
Нажми на выключатель.
3
unread messages
Make a wish and I'll count to three
Press the button and we'll both be happy
Sending signals is a dirty trick
I get my love in a digital package
Загадай желание, и я сосчитаю до трёх,
Нажми на кнопку, и мы оба будем счастливы.
Посылать сигналы — это грязный трюк.
Я получаю свою любовь в цифровом пакете.
4
unread messages
Trip switch
Trip switch
Нажми на выключатель,
Нажми на выключатель.
5
unread messages
What we do when the power's out
What do we do when the lights go down?
What we do when the power's out
What do we do when the lights go down?
Что мы делаем, когда отключается электричество?
Что мы будем делать, когда погаснет свет?
Что мы делаем, когда отключается электричество?
Что мы будем делать, когда погаснет свет?
6
unread messages
Give me data 'cause I need a hit
How I love stratospheric numbers
Information, I've been craving it
Give me yours, then give me all the others
Дай мне данные, я хочу кайфа,
Как я люблю заоблачные числа!
Информация, которую я жаждал получить,
Дай мне свою, а затем всех остальных.
7
unread messages
Trip switch
Trip switch
Нажми на выключатель,
Нажми на выключатель.
8
unread messages
What we do when the power's out
What do we do when the lights go down?
What we do when the power's out
What do we do when the lights go down?
Что мы делаем, когда отключается электричество?
Что мы будем делать, когда погаснет свет?
Что мы делаем, когда отключается электричество?
Что мы будем делать, когда погаснет свет?
9
unread messages
They put out the lights
They put out the lights
They put out the lights