Guarda lo specchio e dimmi cosa riflette
quando ti svegli alle tre
senti i minuti senti il loro battere
non te ne accorgi neanche
le rughe solcano ingombranti problemi
in realtà sterili
le ipotesi che ogni giorno supponi e
rischi più amabili
Посмотри в зеркало и опиши мне свое отражение,
Когда просыпаешься в три.
Чувствуешь минуты, чувствуешь их удары,
Но даже замечаешь этого.
Морщины бороздят загромождение проблем –
В действительности бесплодных,
Гипотезы, что каждый день предполагает
Прекрасные риски.
2
unread messages
Allontanarsi dalle sere, abituarsi a bere
attimi irrazionali, attimi fallimentari
E le distanze che prendiamo
sofferenze che cogliamo
forse non sei mai stato chiaro
Удаляться от вечеров, привыкать пить,
Иррациональные моменты, моменты провала.
И расстояния, на которые мы перемещаемся,
Страдания, которые мы принимаем,
Возможно, ты никогда не был светлым.
3
unread messages
Le strade parlano
le strade cercano
le strade vogliono
Ho già parlato
ho già cercato
non mi conoscono
L'ultima rosa è fuori controllo
un peso al collo
fuori controllo
Пути говорят,
Пути ищут,
Пути желают.
Я уже говорил,
Я уже искал,
Но они не знакомы со мной.
Последняя роза теряет контроль,
Тяжесть на шее
Выходит из под контроля.