Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую
регистрацию
.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!
eng
3
.ru
Алфавит
Песни
Книги
Тексты
Слова
Рецепты
N
Nomadi
Ma che film la vita
Salvador
Italian / Итальянский язык
1
unread messages
Salvador era un uomo, vissuto da uomo morto da uomo, con un fucile in mano.
Перевод
Сальвадор был Человеком, прожил как Человек, умер как Человек, с винтовкой в руке.
Нажмите и аудио на Italian будет доступно в течение нескольких секунд
2
unread messages
Nelle caserme i generali, brindavano alla vittoria con bicchieri colmi di sangue, di un popolo in catene.
Перевод
В казармах генералы, пили за победу, из стаканов наполненных кровью народа, закованного в цепи.
Нажмите и аудио на Italian будет доступно в течение нескольких секунд
3
unread messages
Da un cielo grigio di piombo piovevano lacrime di rame, il Cile piangeva disperato la sua libertà perduta.
Перевод
Из неба, серого от свинца, проливались дождём слёзы из меди2, Чили 3безнадёжно оплакивало, свою потерянную свободу.
Нажмите и аудио на Italian будет доступно в течение нескольких секунд
4
unread messages
Mille madri desolate, piangevano figli scomparsi l'amore aveva occhi sbarrati di una ragazza bruna.
Перевод
Тысячи отчаявшихся матерей, рыдали по пропавшим детям4, Любовь имела широко раскрытые глаза, (глаза) темнокожей девушки.
Нажмите и аудио на Italian будет доступно в течение нескольких секунд
5
unread messages
Anche le colombe erano diventate falchi, gli alberi d'ulivo trasformati in croci.
Перевод
Даже голуби, Превратились в ястребов. Оливковые деревья переделаны в кресты.
Нажмите и аудио на Italian будет доступно в течение нескольких секунд
6
unread messages
Da un cielo grigio di piombo piovevano lacrime di rame, il Cile piangeva disperato la sua libertà perduta.
Перевод
Из неба, серого от свинца, проливались дождём слёзы из меди, Чили безнадёжно оплакивало свою потерянную свободу.
Нажмите и аудио на Italian будет доступно в течение нескольких секунд
7
unread messages
Ma un popolo non può morire, non si uccidono idee sopra una tomba senza nome, nasceva la coscienza.
Перевод
Но народ не может умереть, идеи невозможно убить, над безымянной могилой рождалось сознание.
Нажмите и аудио на Italian будет доступно в течение нескольких секунд
8
unread messages
Mentre l'alba dalle Ande rischiara i cieli, cerca il suo nuovo nido una colomba bianca.
Перевод
В то время как заря от Анд, озаряет небеса, ищет своё новое гнездо белый голубь.
Нажмите и аудио на Italian будет доступно в течение нескольких секунд
9
unread messages
Da un cielo grigio di piombo piovevano lacrime di rame, il Cile piangeva disperato la sua libertà perduta.
Перевод
Из неба, серого от свинца, проливались дождём слёзы из меди, Чили безнадёжно оплакивало свою потерянную свободу.
Нажмите и аудио на Italian будет доступно в течение нескольких секунд
eng3info@gmail.com
Наш телеграм канал
🤖 Бот учит английскому