N

Nolwenn leroy

Le Cheshire cat & moi

Amis des jours de pluie French

1 unread messages
Amis des jours de pluie Des jours où rien ne sourit Amis qui n’craignent pas l’eau De mes yeux rougis

Друзья дождливых дней Дней, когда ничто не улыбнется Друзья, которые не боятся воды из Моих покрасневших глаз
2 unread messages
Gentils escargots Chenilles jolies C’est vous qu’il me faut Quand vient l’embellie Amis des jours de pluie

Славные улитки Милые гусеницы Это вы мне нужны Когда появляется просвет Друзья дождливых дней
3 unread messages
Volubile lisse apparence Quand ceux des jours chauds Me font offense Je les jette aux orties Les envoie sous les roses

Разговорчивый спокойный вид Когда те теплые дни Наносят мне оскорбление Я отказываюсь от них Посылаю к черту
4 unread messages
Gentils escargots Chenilles jolies Pendant les sanglots Jamais ne m’oublient Amis des jours de pluie Amis des jours de pluie

Славные улитки Милые гусеницы Во время рыданий Никогда не забывают меня Друзья дождливых дней Друзья дождливых дней
5 unread messages
Nous voilà réunis Amis des jours de pluie

Вот мы снова вместе Друзья дождливых дней
6 unread messages
Roses blanches Vos beaux habits Du dimanche Tomberont dès le premier souci Mes beaux coquelicots

Белые розы Ваше прекрасное Воскресное одеяние Упадет с первой же проблемой Мои прекрасные маки
7 unread messages
Mes frêles ancolies Que rien ne nous fane Qu’on reste pour la vie

Мои хрупкие аквилегии Пусть ничто нас не обесцветит Пусть останемся такими на всю жизнь
8 unread messages
Amis des jours de pluie

Друзья дождливых дней

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому