N

Nolwenn leroy



Bretonne

Je ne serai jamais ta Parisienne French / Французский язык

1 unread messages
Là où les eaux se mèlent Là où se finit la terre Là où est si grand le ciel Là où se bat la mer Là où je deviens celle Qui pour toi reste un mystère Même si tu me trouves si belle Sous les feux de ta ville lumière

Там, где смешиваются воды, Там, где заканчивается земля, Там, где небо такое огромное, Там, где бьется море, Там, где я стану той, Которая для тебя останется тайной, Пусть ты и считаешь меня прекрасной В огнях твоего яркого города,
2 unread messages
Qui voit Ouessant voit son sang Qui voit Molène oublie sa peine Qui voit Sein n'a plus peur du lendemain Qui voit le Fromveur entrevoit le bonheur

Тот, кто видел Уэссан 1, тот видел его кровь, Кто видел Молен 2, забывает свою боль, Кто видел Иль-де-Сен 3, больше не боится завтрашнего дня, Кто видел Фромвер 4, счастлив
3 unread messages
J'aimerais tant que tu me comprennes Je ne serai jamais ta parisienne J'aimerais tant que tu comprennes Qu'ici ma place n'est pas la mienne

Я бы так хотела, чтобы ты меня понял, Я никогда не стану твоей парижанкой, Я бы так хотела, чтобы ты понял, Здесь не мое место
4 unread messages
Mais sur les rives de la Seine Je rêve toujours de pleine mer Ce n'est pas pour te faire de la peine Ce n'est pas pour jeter la pierre Ce n'est pas pour faire de scènes Ce n'est pas pour croiser le fer Mais sur les rives de la Seine Je suis au bout de la terre

Но на берегах Сены Я всегда мечтаю о широком море, Я говорю это не для того, чтобы причинить тебе боль, Не для того, чтобы бросить в тебя камень, Не для того, чтобы устроить сцену, Не для того, чтобы скрестить шпаги, Но на берегах Сены Я на краю земли
5 unread messages
Qui voit Ouessant voit son sang Qui voit Molène oublie se peine Qui voit Sein n'a plus peur du lendemain Qui voit le Fromveur entrevoit le bonheur

Тот, кто видел Уэссан, тот видел его кровь, Кто видел Молен, забывает свою боль, Кто видел Иль-де-Сен, больше не боится завтрашнего дня, Кто видел Фромвер, счастлив
6 unread messages
J'aimerais tant que tu me comprennes Je ne serai jamais ta parisienne J'aimerais tant que tu comprennes Qu'ici ma place n'est pas la mienne

Я бы так хотела, чтобы ты меня понял, Я никогда не стану твоей парижанкой, Я бы так хотела, чтобы ты понял, Что здесь не мое место

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому