Tout a une fin
Même les forts
Les plus grands
Même l’océan
Maintenant, il me craint
Vaguelette qui lèche mes pieds
Gentiment
En gémissant tout doucement
Ainsi meurent les géants
У всего есть свой конец,
Даже у самого сильного
И необъятного —
Даже у океана.
Сейчас он меня боится,
И волна ласково
Лижет мои ноги,
Нежно вздыхая.
Вот она, смерть гигантов!
2
unread messages
C’est de la flotte
Qui clapote en murmurant
Où est passé
Toute sa superbe
Son arrogance
Это просто вода,
Которая плещется и журчит.
Куда же ушла
Вся её гордость
И надменность?
3
unread messages
Tout a une fin
Tout, tout, tout
Regarde-le
Il est tout doux, doux, doux
У всего есть свой конец,
У всего, всего, всего.
Посмотри!
Он так нежен, нежен, нежен...
4
unread messages
Tout a une fin
Surtout l’océan
Dis-moi ? Où est passée
Sa violence d’avant
Dis ? Où est passé
Son souffle méprisant
Regarde
Tends la main
Non il n’est plus méchant
У всего есть свой конец,
Особенно у океана.
Скажи мне, куда же делась
Его былая неистовость?
Скажи, куда исчезло
Его презрительное дыхание?
Посмотри,
Протяни руку.
Нет, он не злой теперь.
5
unread messages
Tout a une fin
Surtout les grands
Grands, grands
Et ces puissants
N’y peuvent rien, rien, rien
У всего есть свой конец,
А особенно, у самого огромного.
Огромного, огромного.
И теперь силу имущие
Не способны ни на что, ни на что.
6
unread messages
Tout a une fin
Combattant pour rien
Agonisant sans fin
Tout a une fin
У всего есть свой конец,
Пока сражаешься ни за что
И бесконечно переживаешь агонию,
Наступает конец.
7
unread messages
Je le sais finalement
Tout a une fin
C’est la fin
C’est la fin
Я знаю, наконец-то,
У всего есть свой конец.
Это конец,
Это конец.