A

Ashlee simpson

Bittersweet World

Murder English / Английский язык

1 unread messages
They say I get away with murder

Говорят, что я скрываюсь с места преступления.
2 unread messages
I took a dose of your medicine, I don't see what all the fuss is about, 'Cause I'm okay. Soon you will see that I got the ability To get my way.

Я приняла твое лекарство, я не понимаю в чем проблема. Я в порядке. Скоро ты поймешь, что я способна найти выход.
3 unread messages
So don't keep me in the dark 'Cause I'll find the light. Don't keep me in the dark 'Cause I'll find the light. Don't, don't, don't

Так что не держи меня в темноте, я все равно найду свет. Не держи меня в темноте, я все равно найду свет. Нет, нет, нет...
4 unread messages
I said don't keep me in the dark Cause I'll find the light. So don't keep me in the dark So don't keep me in the dark

Я говорю: не держи меня в темноте, я все равно найду свет. Так что не держи меня в темноте. Так что не держи меня в темноте.
5 unread messages
I was alone til I found Johnny And he was a good boy Til he got behind me. No she didn't! Yes she did!

Я была одинока, пока не встретила Джонни, он был хорошим парнем, пока он поддерживал меня. Она не делала этого! Нет, делала!
6 unread messages
I got a monkey on my back He helping me get it off He helping me get it off

У меня есть зависимости. Он помогает мне от них избавиться. Он помогает мне от них избавиться.
7 unread messages
I got a monkey on my back He helping me get it off He helping me get it off

У меня есть зависимости. Он помогает мне от них избавиться. Он помогает мне от них избавиться.
8 unread messages
So don't keep me in the dark 'Cause I'll find the light. Don't keep me in the dark 'Cause I'll find the light. Don't, don't, don't

Так что не держи меня в темноте, я все равно найду свет. Не держи меня в темноте, я все равно найду свет. Нет, нет, нет...
9 unread messages
I said don't keep me in the dark Cause I'll find the light. So don't keep me in the dark So don't keep me in the dark

Я говорю: не держи меня в темноте, я все равно найду свет. Так что не держи меня в темноте. Так что не держи меня в темноте.
10 unread messages
Skeletons and all the bones in your closet Come out late at night And chase you around your room, room, room You gonna call, you can call me, you know you can trust me Without me you're headed to your doom, doom, doom

Скелеты и кости в твоём шкафу выходят по ночам, и преследуют тебя в твоей комнате... Можешь позвонить мне, доверься мне, без меня тебя ждет гибель.
11 unread messages
Izz kizz P.I.I., call me the whiz kid but not the F.B.I. I'm on your side, I'm not the I Spy You can go scot free, I'll be your alibi

Izz kizz P.I.I., звони мне, только не в ФБР. Я не шпион и я на твоей стороне. Ты будешь свободна, я буду твоим алиби.
12 unread messages
I'm your sunshine concubine You make it so easy for me to cry I'm your sunshine concubine My tears turn black in the moonlight

Я твоя любимая наложница. Тебе легко довести меня до слез. Я твоя любимая наложница. Мои слезы чернеют при лунном свете.
13 unread messages
I got a monkey on my back He helping me get it off He helping me get it off

У меня есть зависимости. Он помогает мне от них избавиться. Он помогает мне от них избавиться.
14 unread messages
So don't keep me in the dark 'Cause I'll find the light. Don't keep me in the dark 'Cause I'll find the light. Don't, don't, don't

Так что не держи меня в темноте, я все равно найду свет. Не держи меня в темноте, я все равно найду свет. Нет, нет, нет...
15 unread messages
I said don't keep me in the dark Cause I'll find the light. So don't keep me in the dark So don't keep me in the dark

Я говорю: не держи меня в темноте, я все равно найду свет. Так что не держи меня в темноте. Так что не держи меня в темноте.
16 unread messages
I got away with it I got away with it, I got away with it I got away with it

Я смылась с этим. Я смылась с этим. Я смылась с этим. Я смылась с этим.
17 unread messages
They say I get away with murder, ah, ah, ah They say I get away with murder, ah, ah, ah They say I get away with murder, ah, ah, ah They say I get away with murder, ah, ah, ah

Говорят, что я скрываюсь с места преступления. Говорят, что я скрываюсь с места преступления. Говорят, что я скрываюсь с места преступления. Говорят, что я скрываюсь с места преступления.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому