N

Nolasco



Off

Contramano Spanish / Испанский язык

1 unread messages
Tengo semillas que quiero plantar, voy a hacerlas brotar que se conviertan en flores siempre bellas, con solo ver sus colores la vida se detenga.

У меня есть семена, которые я хочу посадить в землю. Я буду следить, чтобы они выросли и превратились в цветы, всегда прекрасные, при одном лишь взгляде на них жизнь замирает.
2 unread messages
Soy un iluso, pretencioso de emociones pasajeras, aunque para mí, hablando hacia dentro, estas sensaciones me juegan a ser eternas.

Я мечтатель, похваляющийся мимолётностью переживаний. Хотя меня самого, говоря откровенно, эти чувства обманывают, выдавая себя за вечные.
3 unread messages
Qué juego tan divertido y qué feliz me hace que la vida lleve ese vestido.

Какая забавная игра! И до чего же я счастлив, что жизнь наряжается в такое платье.
4 unread messages
Yo vivo a contramano por calles sin sentido, que luego se ordenan rumbo a mi destino. Vivo a contramano por calles que no entiendo y tú no quieres na’ conmigo y yo por ti me muero.

Моя жизнь идёт против движения без всякой цели по дорогам, которые после складываются в направление моей судьбы. Моя жизнь идёт против движения по дорогам, которых я не понимаю, и ты не хочешь никаких отношений со мной, а я по тебе с ума схожу.
5 unread messages
Yo vivo a contramano por calles sin sentido, que luego se ordenan rumbo a mi destino. Vivo a contramano por calles que no entiendo y tú no quieres na’ conmigo y yo por ti me muero.

Моя жизнь идёт против движения без всякой цели по дорогам, которые после складываются в направление моей судьбы. Моя жизнь идёт против движения по дорогам, которых я не понимаю, и ты не хочешь никаких отношений со мной, а я по тебе с ума схожу.
6 unread messages
De pronto un pájaro en la oscura y envolvente noche se estrella contra el cristal de mi coche, y ahora sí que la vida se para, voy saliendo de un concierto en Rociana.

Вдруг одна птица среди тёмной и непроглядной ночи разбивается о лобовое стекло моей машины, и вот теперь в самом деле жизнь прерывается. Я еду с концерта в Росьяне.1
7 unread messages
Cinco de la mañana. Y pienso y me convenzo que yo vivo del revés, siempre contramano y eso es así, la música y sus letras a veces son así .

Пять утра. Я размышляю и прихожу к выводу, что живу наоборот – всегда против движения. И это так, музыка и тексты к ней порой такие.
8 unread messages
Tú imagínate, por un momento, la vida sin música. Me moriría mil veces y nunca sería mejor.

Ты только представь себе на мгновение жизнь без музыки. Я бы уже умер тысячу раз, и мне никогда бы не стало лучше.
9 unread messages
Yo vivo a contramano por calles sin sentido, que luego se ordenan rumbo a mi destino. Vivo a contramano por calles que no entiendo y tú no quieres na’ conmigo y yo por ti me muero.

Моя жизнь идёт против движения без всякой цели по дорогам, которые после складываются в направление моей судьбы. Моя жизнь идёт против движения по дорогам, которых я не понимаю, и ты не хочешь никаких отношений со мной, а я по тебе с ума схожу.
10 unread messages
Yo vivo a contramano por calles sin sentido, que luego se ordenan rumbo a mi destino. Vivo a contramano por calles que no entiendo y tú no quieres na’ conmigo y yo por ti me muero.

Моя жизнь идёт против движения без всякой цели по дорогам, которые после складываются в направление моей судьбы. Моя жизнь идёт против движения по дорогам, которых я не понимаю, и ты не хочешь никаких отношений со мной, а я по тебе с ума схожу.
11 unread messages
Yo vivo a contramano por callecitas que no entiendo. Yo vivo a contramano por callecitas que no entiendo.

Моя жизнь идёт против движения по дорожкам, которых я не понимаю. Моя жизнь идёт против движения по дорожкам, которых я не понимаю.
12 unread messages
Yo vivo a contramano por calles sin sentido, que luego se ordenan rumbo a mi destino. Vivo a contramano por calles que no entiendo y tú no quieres na’ conmigo y yo por ti me muero.

Моя жизнь идёт против движения без всякой цели по дорогам, которые после складываются в направление моей судьбы. Моя жизнь идёт против движения по дорогам, которых я не понимаю, и ты не хочешь никаких отношений со мной, а я по тебе с ума схожу.
13 unread messages
Yo vivo a contramano por calles sin sentido, que luego se ordenan rumbo a mi destino. Vivo a contramano por calles que no entiendo y tú no quieres na’ conmigo y yo por ti me muero.

Моя жизнь идёт против движения без всякой цели по дорогам, которые после складываются в направление моей судьбы. Моя жизнь идёт против движения по дорогам, которых я не понимаю, и ты не хочешь никаких отношений со мной, а я по тебе с ума схожу.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому