Песня Le fleuve с переводом на русский | Группа noir desir | Альбом Veuillez rendre l'âme (à qui elle appartient) | Английский по песням N

Noir desir

Veuillez rendre l'âme (à qui elle appartient)

Le fleuve French

1 unread messages
Quand la nuit s'étend, elle se laisse tomber au hasard Elle enveloppe et elle sape les carcasses atroces Et si tu peux te perdre du côté du fleuve Il te calmera jusqu'à ce que tu ne puisses plus respirer

Когда ночь нисходит, падая, где придется, Оплетает, вскрывает каркасы, Обнажая звериную суть И если случится на берегу заблудиться, Река укачает так, что ты больше не сможешь вздохнуть
2 unread messages
Comme elle est belle la ville et ses lumières seulement pour les fous Celui qui veut, il la découpe en tableaux Là c'est l'heure où le silence balance sur les eaux du fleuve Le rythme des horloges qui pourrissent

Как прекрасен город и блеск огней — но это для дураков: Лишь аппликация на черноте небес. Это час когда тишина качается на водах реки В ритме часов гниющих, брошенных здесь
3 unread messages
Y'a là-bas cette fille qui enfle son souffle et ses jupes Ouvertes comme des corolles en suspens Plus elle danse, plus elle flambe, plus il l'aime, lui, comme il sent Que no se puede, la Vida no vale Nada.

Эта девушка, что волнует дыханье – юбка ее Как раскрытые лепестки, и танец — как пламя, - И чем ярче, и чем сильней – тем глубже чувствует он: Que no se puede, la Vida no vale Nada

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому