Juste le temps de battre des cils,
Un souffle, un éclat bleu,
Un instant, qui dit mieux,
L'équilibre est fragile
Время одного хлопка ресниц:
Дыхание, синий сполох,
Мгновение, — оно скажет лучше всего:
Равновесие хрупко
2
unread messages
J'ai tout vu
Je n'ai rien retenu
Я видел все
Я ничего не утаил
3
unread messages
Pendant que ton ombre
En douce te quitte
Entends-tu les autres qui se battent
A la périphérie
Et même si tes yeux
Dissolvent les comètes
Qui me passent une à une
Au travers de la tête
Пока твоя тень
тебя покидает нежно, –
Слышишь ли ты других, что бьются
На полосе рубежной?
Даже если твои глаза
растворяют кометы,
Летящие одна за
Одной сквозь голову мне, то
4
unread messages
J'y pense encore
J'y pense
Я думаю снова
Я думаю
5
unread messages
A cette époque on n'écoutait qu'à peine
Le clic-cloc des pendules
A l'heure où je te parle
Sans entraves... il circule
En septembre, en attendant la suite
Des carnages il se peut, qu'arrivent la limite
В эту эпоху различимо так плохо
Маятника «клик-клок»
В час когда я говорю с тобой
Без преград... Этим пропитан
Сентябрь, в ожидании череды
Погромов, возможно, достигающих крайней черты
6
unread messages
J'y pense encore
J'y pense
Я думаю снова
Я думаю
7
unread messages
Ensemble, maintenant
On peut prendre la fuite
Disparus, pfffuit
Avant qu'ils aient fait ouf
Вместе, сейчас
Есть возможность сбежать
Исчезнем – фьють! –
Прежде чем они выдохнут «уф»