Bernadette, elle est très chouette
Et sa cousine, elle est divine
Mais son cousin, il est malsain
Je dirais même que c'est un bon à rien
Бернадетт — очень милая,
А её кузина божественна.
Но вот её кузен отвратителен.
Я бы даже сказал, что он мерзавец.
2
unread messages
Noémie est très jolie
Moins que Zoé, mais plus que Nathalie
Anatole il est frivole
Monsieur Gaston s'occupe du téléfon
Ноэми — очень красива:
Не такая, как Зое, но больше чем Натали.
Анатоль — легкомысленный.
Месье Гастон караулит телефон.
3
unread messages
Gaston, y a l'téléfon qui son
Et y a jamais person qui y répond
Gaston, y a l'téléfon qui son
Et y a jamais person qui y répond
Гастон, звонит телефон!
Но опять никто не отвечает.
Гастон, звонит телефон!
Но опять никто не отвечает.
4
unread messages
Marie-Louise, elle est exquise
Marie-Thérèse, elle est obèse
Marie-Berthe, elle est experte
Par l'entremise de sa tante Artémise
Мари-Луиза, она изящная,
Мари-Тереза — толстая.
Мари-Берта всё знает
Со слов своей тёти Артемизы.
5
unread messages
Edouard fume le cigare
Et Léonard porte une barbe noire
Léontine fait la cuisine
Monsieur Gaston s'occupe du téléfon
Эдуард курит сигары,
А у Леонарда черная борода,
Леонтина готовит.
Месье Гастон караулит телефон.
6
unread messages
Gaston, y a l'téléfon qui son
Et y a jamais person qui y répond
Gaston, y a l'téléfon qui son
Et y a jamais person qui y répond
Гастон, звонит телефон!
Но опять никто не отвечает.
Гастон, звонит телефон!
Но опять никто не отвечает.
7
unread messages
Gaston, Gaston, Gaston
Y a l'téléfon qui son
Et y a jamais person qui y répond
Gaston, Gaston, Gaston
Y a l'téléfon qui son
Et y a jamais person qui y répond
Гастон, Гастон, Гастон!
Звонит телефон!
Но опять никто не отвечает.
Гастон, Гастон, Гастон!
Звонит телефон!
Но опять никто не отвечает.
8
unread messages
Non, non, non, non, non, non, non, non, non,
Gaston, l'téléfon qui son'
P't-être bien qu'c'est importon
Нет, нет, нет, нет, нет, нет.
Гастон, звонит телефон!
А вдруг там что-то важное…