Tiere würden sowas neimals tun,
Darum nenn mich nie mehr
Dummes Huhn
Heilig ist die Kuh, laß sie in Ruh!
Tiere sind nicht so gemein wie du.
Животные никогда бы не стали так поступать,
Поэтому больше никогда не называй меня
Глупой курицей.
Корова священна, оставь её в покое!
Животные не такие подлые, как ты.
2
unread messages
Im Dschungel, die Tiere,
Da gehör'n sie hin,
Und nicht in den Zoo;
Da sind sie doch nicht froh.
Sie gehör'n nicht an die Schultern deiner reichen Puppe,
Und Frösche und Kröten gehör'n nicht in die Suppe.
В джунглях для животных
Дом родной,
А не в зоопарке.
Там они не будут счастливы.
Им не место на плечах твоей богатой куколки,
А лягушкам и жабам не место в супе.
3
unread messages
Kein Vogel würde dir 'nen Käfig bau'n,
Und dich zum singen zwingen.
Kein Schwein dich mästen
Und dich in den Schlachthof sperr'n,
Auf 'n Haken hägen und
Deine Haut abzerr'n.
Никакая птица не стала бы мастерить для тебя клетку
И заставлять тебя петь.
Никакая свинья не стала бы тебя откармливать,
Запирать тебя на бойне,
Подвешивать на крюк
И сдирать с тебя кожу.
4
unread messages
Meine Verwandten sind die Elefanten,
Und was ich gern' male, sind Wale.