A

Art of dying

Vices and virtues

Straight across my mind English / Английский язык

1 unread messages
WHAT WHAT Oh yeah WHAT

ЧТО?! ЧТО?! О да! ЧТО?!
2 unread messages
The first time's easy I could walk away But something in me makes me stay The second I leave you I'm without Third time lucky without a doubt

В первый раз это легко, я мог бы уйти. Но что-то во мне заставляет остаться. В ту секунду, когда я покину тебя, мне точно не Повезет в третий раз.
3 unread messages
This disease is growing in me From a seed into a twisted tree

Эта болезнь вырастает во мне Из семени в искривленное дерево.
4 unread messages
Oh, it's like an obsession, an addiction Oh, you keep on running straight across, straight across my mind I'll never look away It's like the sun has opened up my eyes You're straight across my mind (my mind) Straight across my mind (my mind)

О, это как навязчивая идея, зависимость. О, ты продолжаешь пробегать прямо через, прямо через мои мысли. Я никогда не отвернусь. Как будто солнце открыло мне глаза. Ты прямо в моих мыслях (моих мыслях) Прямо в моих мыслях (моих мыслях)
5 unread messages
Forced expression fails to meet Expectations of the weak Cinco de Mayo comes again Six years dying to understand

Принудительное выражение не оправдывает Ожиданий слабых. Синко де Майо1 снова приходит. Я шесть лет умирал, чтобы понять...
6 unread messages
This disease that's growing in me From a seed into a twisted tree

Эта болезнь, которая вырастает во мне Из семени в искривленное дерево.
7 unread messages
Oh, it's like an obsession, an addiction Oh, you keep on running straight across, straight across my mind I'll never look away It's like the sun has opened up my eyes You're straight across my mind

О, это как навязчивая идея, зависимость. О, ты продолжаешь пробегать прямо через, прямо через мои мысли. Я никогда не отвернусь. Как будто солнце открыло мне глаза. Ты прямо в моих мыслях.
8 unread messages
Now this disease is growing in me From a seed into a twisted tree

Эта болезнь вырастает во мне Из семени в искривленное дерево.
9 unread messages
Oh, it's like an obsession, an addiction Oh, you keep on running straight across, straight across my mind I'll never look away It's like the sun has opened up my eyes (It's like the sun has) opened up my eyes You're straight across my mind (my mind) Straight across my mind (my mind) You're straight across my mind (my mind) Straight across my mind (my mind) Straight across my mind

О, это как навязчивая идея, зависимость. О, ты продолжаешь пробегать прямо через, прямо через мои мысли. Я никогда не отвернусь. Как будто солнце открыло мне глаза. (Как будто солнце) открыло мне глаза. Ты прямо в моих мыслях (моих мыслях) Прямо в моих мыслях (моих мыслях) Ты прямо в моих мыслях (моих мыслях) Прямо в моих мыслях (моих мыслях) Прямо в моих мыслях.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому