Rinse the chanterelles by soaking them in cold water beforehand. Boil the broth. Peel the onions and garlic. Cut the onion into cubes and pass the garlic through a press. Grate the cheese on a fine grater. Rinse the parsley and chop finely.
Промойте лисички, заранее замочив их в холодной воде. Вскипятите бульон. Почистите лук и чеснок. Нарежьте лук кубиками, а чеснок пропустите через пресс. Сыр натрите на мелкой терке. Ополосните петрушку и мелко порубите.
Heat butter and vegetable oil in a frying pan. Sauté the onion and garlic for 5 minutes. Add mushrooms and cook until liquid evaporates.
На сковороде разогрейте сливочное и растительное масла. Обжарьте лук и чеснок в течение 5 минут. Добавьте грибы и жарьте до испарения жидкости.
Pour the rice into the pan, stir well, add the saffron and pour in the wine. Stir until it evaporates.
Высыпьте рис в сковороду, хорошо перемешайте, добавьте шафран и влейте вино. Помешивайте, пока оно не испарится.
Gradually add the broth, continuing to stir the risotto until it reaches the desired texture.
Постепенно вливайте бульон, продолжая мешать ризотто и доводя его до нужной текстуры.
Sprinkle the risotto with grated Parmesan, pour in the cream, add parsley and salt to taste. Then stir, cover and turn off the heat. Let the dish sit for a few minutes.
Посыпьте ризотто тертым пармезаном, влейте сливки, добавьте петрушку и посолите по вкусу. Затем перемешайте, накройте крышкой и выключите огонь. Дайте блюду настояться в течение нескольких минут.
Serve the risotto hot. Sprinkle with grated Parmesan and garnish with a sprig of parsley.
Подавайте ризотто горячим. Посыпьте тертым пармезаном и украсьте веточкой петрушки.