Wash the chokeberry berries and place them in a deep colander. Together with a colander, lower the rowan into boiling water for a few minutes, then into cold water.
Ягоды черноплодной рябины помойте и пересыпьте в глубокий дуршлаг. Вместе с дуршлагом опустите рябину на несколько минут в кипяток, затем в холодную воду.
In the pan in which you will prepare the jam, boil syrup from water and half the amount of sugar. Place the berries in boiling syrup, cook for 5 minutes and remove from heat. Let the rowan steep in the syrup for 6-8 hours.
В кастрюле, в которой будете готовить варенье, из воды и половины нормы сахара, сварите сироп. Опустите ягоды в кипящий сироп, поварите 5 минут и снимите с огня. Дайте рябине настояться в сиропе 6-8 часов.
Cut apples, peeled and cored, into cubes and pour boiling water for 5 minutes, then drain.
Яблоки, очищенные от кожуры и сердцевины, нарежьте кубиками и залейте кипятком на 5 минут, затем слейте воду.
Place the pan with rowan berries on the fire, add the remaining sugar and cook over low heat, stirring for 15 minutes. Then add the apples and cook until the syrup thickens. At the end of cooking, add cinnamon and citric acid.
Поставьте кастрюлю с рябиной на огонь, добавьте оставшийся сахар и варите на небольшом огне, помешивая 15 минут. Затем добавьте яблоки и поварите до загустения сиропа. В конце готовки добавьте корицу и лимонную кислоту.
Chokeberry jam with apples goes well with cottage cheese and desserts based on it.
Варенье из черноплодной рябины с яблоками хорошо сочетается с творогом и десертами на его основе.