Wash the oranges. To remove wax, pour boiling water over them. Cut the peel into beautiful slices: first cut it in half, and then into slices. Prepare a needle and a long strong thread. Twist each piece with a snail, pierce it with a needle and put it on a thread, making “beads”. Fill the peel, strung on a thread, with cold water, which must be changed three times a day. The “beads” are soaked for 3 days so that the crusts become soft and stop being bitter.
Апельсины помойте. Чтобы удалить воск, обдайте их кипятком. Срежьте кожуру красивыми дольками: сначала разрежьте ее на половину, а потом на дольки. Приготовьте иглу и длинную крепкую нить. Скрутите каждую дольку улиткой, проколите иглой и наденьте на нитку, делая «бусы». Залейте кожуру, нанизанную на нитку, холодной водой, которую надо менять три раза в день. Вымачиваются «бусы» 3 дня, чтобы корки стали мягкими и перестали горчить.
Boil the soaked peels for 20 minutes 3 times, each time filling them with fresh cold water.
Вымоченную кожуру проварите в течение 20 минут 3 раза, каждый раз заливая их свежей холодной водой.
Cook syrup from the specified amount of sugar and water. Place orange peel and string into it and cook until the syrup becomes thick like liquid honey. Finally add citric acid.
Сварите сироп из указанного количества сахара и воды. Положите в него апельсиновую кожуру с ниткой и варите, пока сироп не станет густым, как жидкий мед. В конце добавьте лимонную кислоту.
When the jam has cooled, remove the string, place the curls from the peel in a clean, dry jar and fill with syrup.
Когда варенье остынет, удалите нитку, положите завитки из кожуры в чистую сухую банку и залейте сиропом.
Serve orange peel jam with toast and coffee, or with freshly baked scones and butter.
Подайте варенье из апельсиновой кожуры с тостами и кофе, или со свежеиспеченным булочками и сливочным маслом.