Wash the vegetables, peel the onion and chop. Rinse the rice under cold water.
Вымойте овощи, очистите лук от шелухи и измельчите. Промойте рис под холодной водой.
Prepare your food. Cut the zucchini so that they form “tubes” 10-15 cm long, then remove the seeds.
Подготовьте продукты. Нарежьте кабачки так, чтобы из них получились "трубочки" длиной 10-15 см, затем извлеките семена.
Prepare the filling. Fry the onion in a frying pan over low heat with a little olive oil for 5 minutes. Pour rice into a saucepan, add water in a ratio of 1:2. Add salt and cook for 10-15 minutes until half cooked.
Подготовьте начинку. Обжарьте лук на сковороде на медленном огне с добавлением небольшого количества оливкового масла в течение 5 минут. В кастрюлю насыпьте рис, добавьте воду в соотношении 1:2. Посолите и варите 10-15 минут до полуготовности.
Assemble the filling. Mix the minced meat, onion and rice, salt and pepper to your taste. Stuff the zucchini tubes with the resulting mixture.
Соберите начинку. Смешайте фарш, лук и рис, посолите и поперчите по своему вкусу. Полученной смесью начините кабачковые "трубочки".
Stew stuffed zucchini. Place the zucchini tightly in a deep frying pan and pour in sour cream. Cover the pan with a lid and simmer over low heat for 30 minutes (15 minutes on one side, then flip and simmer for 15 minutes on the other).
Потушите фаршированные кабачки. Плотно уложите кабачки в глубокую сковороду и залейте сметаной. Накройте сковороду крышкой и тушите на маленьком огне в течение 30 минут (15 минут на одной стороне, затем переверните и тушите 15 минут на другой).
When serving, the tubes can be cut into equal slices and poured with sour cream sauce, and then sprinkled with fresh dill and green onions. This way the presentation will look like a restaurant one.
При подаче трубочки можно разрезать на равные дольки и залить сметанным соусом, а затем — посыпать свежими укропом и зеленым луком. Так подача будет походить на ресторанную.