Rinse the strawberries in cold water, place in a colander and let drain. Remove the green tails. Trim any wrinkled areas, if any. Large strawberries can be cut in half to help them release their juice faster. Boil the lids in boiling water for 3 minutes. Prepare pancakes.
Промойте клубнику в холодной воде, сложите в дуршлаг и дайте стечь воде. Удалите зеленые хвостики. Обрежьте помятые места, если они есть. Крупную клубнику можно разрезать пополам, чтобы та быстрее пустила сок. Прокипятите крышки в кипящей воде 3 минуты. Приготовьте блины.
Prepare strawberries for jam. Place the washed strawberries in a deep bowl or pan and add a kilogram of sugar. Place the container with strawberries in the refrigerator for about 2 hours.
Подготовьте клубнику для джема. Вымытую клубнику сложите в глубокую миску или кастрюлю и засыпьте килограммом сахара. Емкость с клубникой поставьте примерно на 2 часа в холодильник.
Prepare strawberry syrup. When the strawberries release enough juice, strain it and pour it into the pan. Place the pan on the fire and, stirring with a wooden spatula, heat the syrup. Without bringing to a boil, transfer all the strawberries with the remaining sugar into the syrup. Bring to a boil while stirring constantly. Stirring, cook the strawberries for 10 minutes over high heat. Turn off the heat and skim off any foam that has formed.
Приготовьте клубничный сироп. Когда клубника пустит достаточно сока, отцедите его и вылейте в кастрюлю. Поставьте кастрюлю на огонь и, помешивая деревянной лопаткой, нагрейте сироп. Не доводя до кипения, переложите в сироп всю клубнику с оставшимся сахаром. При постоянном помешивании доведите до кипения. Помешивая, варите клубнику 10 минут на сильном огне. Выключите огонь и снимите образовавшуюся пену.
Make jam. Pour the strawberries and syrup into a blender glass or other tall and narrow container. Place the blender in a container and puree the berries. Pour the pureed strawberries back into the pan. Place the pan on the heat and cook the jam over medium heat, stirring continuously until it thickens.
Сварите джем. Клубнику с сиропом перелейте в стакан от блендера или другую высокую и узкую емкость. Погрузите блендер в емкость и перетрите ягоды в пюре. Протертую клубнику перелейте обратно в кастрюлю. Поставьте кастрюлю на огонь и варите джем на среднем огне, непрерывно помешивая, пока он не загустеет.
Sterilize the jars. Place clean jars on a baking sheet or rack in a cold oven. Close the oven and set the temperature to 100–110 °C. Keep the jars inside for about 20 minutes.
Простерилизуйте банки. Поставьте чистые банки на противень или на решётку в холодную духовку. Закройте духовку и установите температуру 100–110 °C. Держите банки внутри около 20 минут.
Pour the jam into jars. Pour the finished jam into sterile jars and close with sterile metal lids. Turn the jam jars upside down, wrap them in a warm, thick cloth and leave to cool. Then store the jars in a cool, dark place.
Разлейте джем по банкам. Готовый джем разлейте по стерильным банкам, закройте стерильными металлическими крышками. Банки с джемом переверните крышками вниз, укутайте теплой, плотной тканью и оставьте остывать. Затем поставьте банки на хранение в темное прохладное место.
Serve strawberry jam with toast.
Клубничный джем подавайте с тостами.