Rinse the mulberries in a colander in advance, let the excess water drain, and then carefully (preferably using scissors so as not to crush the fruits) remove the stalks. Sterilize the canning jars by steaming: fill the pan two-thirds full with water, place a suitable-sized colander on top and, when the water boils, carefully place the jars upside down in the colander. Steam the jars for 15 minutes over low heat and then let dry.
Заранее промойте шелковицу в дуршлаге, дайте лишней воде стечь, а затем аккуратно (лучше с помощью ножниц, чтобы не раздавить плоды) удалите плодоножки. Банки для консервации простерилизуйте на пару: наполните кастрюлю водой на две трети, сверху поместите подходящий по размеру дуршлаг и, когда вода закипит, осторожно поставьте в дуршлаг банки вверх дном. Обработайте банки паром в течение 15 минут на медленном огне, а затем дайте высохнуть.
Prepare the mulberries. Place the washed and processed berries in a saucepan for making jam and add sugar. Without stirring, place the mulberries in the refrigerator for 8-10 hours to allow them to release juice.
Подготовьте шелковицу. Промытые и обработанные ягоды положите в кастрюлю для варки варенья и засыпьте сахаром. Не перемешивая, поставьте шелковицу в холодильник на 8-10 часов, чтобы она дала сок.
Boil the berries. After the specified time has passed, remove the pan with mulberries from the refrigerator, place on the stove and cook over medium heat, stirring occasionally, for 10 minutes. If necessary, remove the foam and floating seeds from the jam. Remove the mulberries from the heat and leave for 5 hours so that the berries absorb the juice.
Сварите ягоды. По истечении указанного времени достаньте кастрюлю с шелковицей из холодильника, поставьте на плиту и варите на среднем огне, периодически помешивая, в течение 10 минут. При необходимости снимайте с варенья пенку и всплывшие семена. Снимите шелковицу с огня и оставьте на 5 часов, чтобы ягоды впитали в себя сок.
Cook the jam until done. Place the soaked berries back on medium heat and cook for another 10 minutes, stirring and skimming off the foam. Squeeze the juice from half a lemon and add to the jam. Bring the berries to a boil and remove from heat.
Доварите варенье до готовности. Настоявшиеся ягоды снова поставьте на средний огонь и варите еще 10 минут, помешивая и снимая пенку. Из половины лимона выжмите сок и добавьте в варенье. Доведите ягоды до кипения и снимите с огня.
Swirl the jam. Fill clean, dry, sterilized jars with mulberry jam. Close the lids tightly and cover with a towel so that the jam cools slowly. Store the cooled jam in a cool place - a cellar or refrigerator.
Закрутите варенье. Наполните чистые и сухие простерилизованные банки вареньем из шелковицы. Плотно закройте их крышками и укройте полотенцем, чтобы варенье медленно остывало. Остывшее варенье храните в прохладном месте — погребе или холодильнике.
Mulberry jam is perfect for dessert with tea. Place it in a jam socket and serve alongside small cupcakes or muffins.
Варенье из шелковицы прекрасно подойдет на десерт к чаю. Выложите его в розетку для варенья и подайте вместе с небольшими кексами или маффинами.