Make minced meat. Salt and add spices to it. Mix thoroughly.
Сделайте фарш. Посолите и добавьте к нему специи. Тщательно перемешайте.
Take a saucepan, pour 1.5 liters of water into it, put it on high heat and add a little salt. Place the conciglioni into boiling water. Once they boil, reduce the heat to medium and continue cooking for 10 minutes. Once the pasta is cooked, remove it from the pan and transfer it to a colander. Rinse thoroughly under running water.
Возьмите кастрюлю, налейте в нее 1,5 литра воды, поставьте на сильный огонь и чуть посолите. В кипящую воду опустите конкильони. Как только они закипят, убавьте нагрев до среднего и продолжайте варить 10 минут. Как только макароны приготовятся, достаньте их из кастрюли и переложите в дуршлаг. Тщательно промойте под проточной водой.
Heat the olive oil in a frying pan and place the minced meat in it. Add a small amount of tomato juice to it and, stirring thoroughly, fry the filling for about 10 minutes.
В сковороде разогрейте оливковое масло и выложите в нее фарш. Добавьте к нему небольшое количество томатного сока и, тщательно перемешивая, обжаривайте начинку около 10 минут.
Grate hard cheese on a coarse grater. Finely chop the garlic. Take a deep bowl, mix cheese, garlic, cream, paprika and oregano.
Натрите на крупной терке твердый сыр. Мелко нарежьте чеснок. Возьмите глубокую миску, смешайте в ней сыр, чеснок, сливки, паприку и орегано.
Stuff the finished conchiglioni - use 1 teaspoon of minced meat for 1 shell. Line a baking pan with foil. Place shells and meat in it. Pour in the creamy sauce and place in the oven for 15 minutes.
Готовые конкильони нафаршируйте – на 1 ракушку используйте 1 чайную ложку фарша. Застелите форму для выпекания фольгой. Выложите в нее ракушки с мясом. Залейте сливочным соусом и отправьте в духовку на 15 минут.
Serve the shells in the creamy sauce with the minced meat while still hot. Garnish them with some fresh herbs.
Подавайте ракушки в сливочном соусе с фаршем еще горячими. Украсьте их небольшим количеством свежей зелени.