Wash and dry the tomatoes and herbs. Cut the tomato into thin half rings. Finely chop the greens. Grate the cheese on a coarse grater.
Помидор и зелень помойте и просушите. Нарежьте помидор тонкими полукольцами. Мелко нарежьте зелень. Сыр натрите на крупной терке.
Heat a frying pan with 4 tablespoons of oil, add the onion and fry for 2-3 minutes. Add the minced meat to the onion, fry over low heat, stirring with a spatula, for about 20 minutes.
Разогрейте сковороду с 4 ложками масла, всыпьте лук и обжаривайте 2-3 минуты. К луку добавьте фарш, обжаривайте на слабом огне, помешивая лопаткой, приблизительно 20 минут.
Assemble the shawarma. Lay out a sheet of pita bread, put a spoonful of tomato sauce on the edge and spread it, add 2-3 tablespoons of minced meat. Place tomato slices on it and sprinkle everything with grated cheese. Sprinkle some herbs on top to taste and add a couple of spoons of tomato sauce. Wrap the filling tightly in the pita bread.
Соберите шаурму. Разложите лист лаваша, с краю положите ложку томатного соуса и размажьте его, добавьте 2-3 ложки фарша. На него выложите дольки помидора и присыпьте все тертым сыром. Сверху посыпьте зеленью по вкусу и положите пару ложек томатного соуса. Плотно заверните начинку в лаваш.
Heat a dry frying pan and fry the shawarma on both sides for 1-2 minutes. The pita bread will become crispy and the cheese inside will melt.
Разогрейте сухую сковороду и обжарьте шаурму с обеих сторон 1-2 минуты. Лаваш станет хрустящим, а сыр внутри расплавится.
Serve the shawarma immediately while it’s hot - this way the filling will be juicier, and the pita bread will not be soaked in the sauce and will remain crispy.
Подавайте шаурму сразу, пока горячая – так начинка будет более сочной, а лаваш не пропитается соусом и останется хрустящим.