Cut the lard into cubes. Remove the top leaves from the cabbage and remove the stalk, then chop into strips. Peel the carrots and grate them. Cut the peeled onion into half rings. In order for the lard to cut well, it needs to be frozen a little.
Сало нарежьте брусочками. С капусты снимите верхние листья и удалите кочерыжку, затем нашинкуйте соломкой. Морковь почистите, натрите на терке. Лук, очищенный от шелухи, нарежьте полукольцами. Чтоб сало хорошо нарезалось, его надо немного подморозить.
In a non-stick frying pan, fry the lard, stirring occasionally. Then add the carrots and onions to the lard and continue frying over low heat until the onions are transparent.
На сковороде с антипригарным покрытием обжарьте сало, помешивая. Затем положите к салу морковь с луком и продолжайте жарить на небольшом огне до прозрачности лука.
Add the cabbage, stir and cook covered without water for 5 minutes, then add salt and pepper, add bay leaf, add water and simmer the cabbage until soft.
Положите капусту, перемешайте и готовьте под крышкой без воды 5 минут, затем посолите, поперчите, положите лавровый лист, влейте воду и тушите капусту до мягкости.
Add tomato paste, stir, simmer for another 5 minutes.
Добавьте томатную пасту, перемешайте, потомите еще 5 минут.
Sprinkle stewed cabbage with lard with green onions and serve as a separate dish or as an addition to meat or potato dishes.
Тушеную капусту с салом посыпьте зеленым луком и подавайте, как самостоятельное блюдо или как дополнение к блюдам из мяса или картофеля.