Peel the onions, potatoes and carrots. Cut one onion into small cubes, potatoes into large cubes, cucumbers into strips. Grate one carrot on a coarse grater, cut the brisket into medium cubes.
Очистите лук, картофель и морковь. Одну луковицу нарежьте мелкими кубиками, картофель — крупными, огурцы — соломкой. Одну морковь натрите на крупной терке, грудинку нарежьте средними кубиками.
Fill the pork ribs with water, add the onion and carrots cut in half. Bring to a boil and simmer over low heat for 60 minutes.
Свиные ребра залейте водой, добавьте разрезанные пополам луковицу и морковь. Доведите до кипения и варите на медленном огне в течение 60 минут.
Remove the ribs and cut them to the bone. Strain the broth into another pan.
Достаньте ребрышки и нарежьте их по кости. Бульон процедите в другую кастрюлю.
Place the potatoes in the broth and cook for 20 minutes.
В бульон выложите картошку и варите в течение 20 минут.
In a frying pan with heated oil, stir-fry grated carrots, chopped onions, cucumbers and brisket for about 7 minutes. Then add tomato paste and simmer for another 2 minutes.
На сковороде с разогретым маслом обжаривайте, помешивая, тертую морковь, нарезанные лук, огурцы и грудинку около 7 минут. Затем добавьте томатную пасту и тушите еще 2 минуты.
Transfer all the ingredients from the frying pan into a saucepan with broth, add bay leaf, salt and pepper and cook for about 10 minutes.
Все ингредиенты со сковороды переложите в кастрюлю с бульоном, добавьте лавровый лист, посолите, поперчите и варите около 10 минут.
Add meat to the soup, remove from heat, cover the pan with a lid and leave for 15 minutes, then serve.
Добавьте в суп мясо, снимите с огня, накройте кастрюлю крышкой и оставьте на 15 минут, после подавайте.