Rinse basmati rice in cold water. Peel and rinse the onions and carrots, wash the tomatoes and peel them. Soak the green onions and cilantro for 10-15 minutes in a bowl of cold water to remove any dirt, then shake well. Cut the onions into half rings, grate the carrots on a coarse grater, cut the tomatoes into small cubes, finely chop the cilantro and onion. Wash the chicken egg with soap or baking soda. Heat the beef broth, but do not boil.
Рис басмати промойте в холодной воде. Репчатый лук и морковь очистите и сполосните, помидоры вымойте и снимите с них кожицу. Зеленый лук и кинзу замочите на 10-15 минут в миске с холодной водой, чтобы удалить загрязнения, а затем хорошо стряхните. Репчатый лук порежьте полукольцами, морковь натрите на крупной терке, помидоры нарежьте мелкими кубиками, зелень кинзы и лука мелко нашинкуйте. Куриное яйцо вымойте с мылом или пищевой содой. Говяжий бульон разогрейте, но не кипятите.
Prepare the minced meat. In a deep bowl, mix ground beef and basmati rice, beat in a chicken egg and add wheat flour. Add cumin, salt and ground black pepper. Knead the minced meat well with your hands. Make small meat balls of equal size from the prepared minced meat.
Приготовьте фарш. В глубокой миске смешайте говяжий фарш и рис басмати, вбейте куриное яйцо и всыпьте пшеничную муку. Добавьте тмин, соль и черный молотый перец. Хорошо вымесите фарш руками. Из готового фарша слепите мясные шарики небольшого одинакового размера.
Make the gravy. Heat vegetable oil in a frying pan. Sauté the onions until softened, about 6-7 minutes, stirring constantly. Add carrots and tomatoes to the onions, add salt and stir. Fry the vegetables for another 4-5 minutes, then add the tomato paste, stir to break up the paste, and pour in the beef broth. Cover the pan with a lid, reduce heat and simmer for 3-4 minutes.
Сделайте подливку. В сковороде разогрейте растительное масло. Обжарьте репчатый лук до мягкости в течение примерно 6-7 минут, постоянно помешивая. Добавьте к луку морковь и помидоры, посолите и размешайте. Обжарьте овощи еще 4-5 минут, затем добавьте к ним томатную пасту, перемешайте, чтобы паста разошлась, и влейте говяжий бульон. Закройте сковороду крышкой, убавьте огонь и протушите 3-4 минуты.
Put out the hedgehogs. Place the meat balls with rice and cumin in a deep saucepan with a thick bottom. Pour the gravy from the frying pan over the hedgehogs, place the pan over medium heat and wait until it boils. Then reduce the heat to low, cover the pan with a lid and simmer the hedgehogs for 40-50 minutes until tender. 4-5 minutes before the end of cooking, add chopped cilantro and green onions.
Потушите ежики. Мясные шарики с рисом и тмином выложите в глубокую кастрюлю с толстым дном. Залейте ежики подливкой из сковороды, поставьте кастрюлю на средний огонь и дождитесь закипания. Затем убавьте огонь до минимального, накройте кастрюлю крышкой и тушите ежики 40-50 минут до готовности. За 4-5 минут до окончания готовки добавьте нарезанную кинзу и зеленый лук.
Place the prepared aromatic hedgehogs with cumin from the pan onto portioned plates and pour over thick tomato sauce. Along with the meat hedgehogs, serve a light side dish of baked vegetables.
Готовые ароматные ежики с тмином выложите из кастрюли на порционные тарелки и полейте густой томатной подливкой. Вместе с мясными ежиками подайте к столу легкий гарнир из запеченных овощей.