Wash vegetables and herbs and dry with a paper towel. Peel the vegetables. Grate the zucchini on a coarse grater, add a little salt and leave for 20 minutes to release excess liquid. Heat oil in a frying pan.
Овощи и зелень помойте и высушите бумажным полотенцем. Почистите овощи. Кабачок натрите на крупной терке, немного посолите и оставьте на 20 минут, чтобы выделилась лишняя жидкость. На сковороде разогрейте масло.
Finely chop the onion and fry until transparent. Add minced meat to it and mix thoroughly so that there are no large lumps. Add salt and pepper, stir again.
Лук нарежьте мелко и обжарьте до прозрачности. Добавьте к нему фарш и тщательно перемешайте, чтобы не было крупных комков. Посолите и поперчите, снова перемешайте.
Add grated zucchini to the pan and fry, stirring constantly. At the very end, add finely chopped herbs and stir.
Добавьте в сковороду тертый на крупной терке кабачок и обжарьте, постоянно помешивая. В самом конце добавьте мелко нарезанную зелень и помешайте.
In a separate bowl, beat eggs with salt and sour cream. Add the contents of the frying pan to the egg mixture and then gradually add the sifted flour
В отдельной миске взбейте яйца с солью и сметаной. В яичную смесь добавьте содержимое сковороды и после постепенно добавьте просеянную муку
Grease the baking dish with oil. Place the dough in the pan, place the greens on the top layer and bake at 180˚ for about 30 minutes.
Форму для выпекания смажьте маслом. Выложите в форму тесто, выложите верхним слоем зелень и запекайте при температуре 180˚ около 30 минут.
Once ready, leave the casserole in the pan to cool. Place on a plate and cut into portions. Serve with thick sour cream and garlic.
После готовности оставьте запеканку в форме для остывания. Выложите на тарелку и нарежьте порционно. Подайте с густой сметаной и чесноком.