Rinse the lard thoroughly under running water, cut it into pieces and put it in a jar for pickling. Peel the garlic, prepare the pan, salt and spices according to the recipe.
Тщательно промойте сало под проточной водой, нарежьте его на куски и сложите в банку для засолки. Почистите чеснок, подготовьте кастрюлю, соль и специи по рецепту.
Place a bay leaf in a saucepan, add water and put on fire. When the water boils, boil the bay leaf until it smells fragrant, about 5 minutes.
Положите в кастрюлю лавровый лист, залейте водой и поставьте на огонь. Когда вода закипит, проварите лавровый лист до ощущения характерного аромата, примерно 5 минут.
Pass 50 g of garlic through a press, cut the rest of the garlic into slices. Mix the garlic gruel with salt and cumin and place in boiling water where the bay leaf is cooked. Stir with a spoon until the salt is completely dissolved. Remove the pan from the heat and let it cool completely.
Пропустите через пресс 50 г чеснока, остальной чеснок нарежьте пластинами. Смешайте чесночную кашицу с солью и тмином и положите в кипящую воду, где варится лавровый лист. Размешайте ложкой до полного растворения соли. Снимите кастрюлю с огня и дайте ей полностью остыть.
Mix the lard in the jar with chopped garlic, pour in the cooled brine. Cover the jar with a plastic lid and leave to brine at room temperature for 96 hours, then put it in the refrigerator for 48 hours.
Сало, находящееся в банке, смешайте с нарезанным чесноком, залейте остывшим рассолом. Прикройте банку пластмассовой крышкой и оставьте засаливаться при комнатной температуре на 96 часов, затем уберите в холодильник на 48 часов.
Take the finished, aromatic, piquant lard out of the jar, cut into easy-to-eat pieces and serve in a beautiful saucer.
Достаньте готовое, ароматное, пикантное сало из банки, нарежьте на удобные для употребления кусочки и в красивом блюдце подайте на стол.