Take the minced meat out to defrost, peel the vegetables. Cook the rice until half cooked.
Достаньте фарш размораживаться, очистите овощи. Сварите рис до полуготовности.
Cut the onion into cubes, grate the carrots on a coarse grater. Place the onion in a frying pan heated with oil and fry until golden brown. Add carrots, a couple of tablespoons of tomato paste, salt and pepper to taste and fry for 5 minutes.
Лук нарежьте кубиками, морковь натрите на крупной терке. Выложите лук на разогретую с маслом сковороду и обжарьте до золотистого цвета. Добавьте морковь, пару столовых ложек томатной пасты, соль, перец по вкусу и обжарьте 5 минут.
Add fried chicken and half-cooked rice to the defrosted minced chicken and mix well.
В размороженный куриный фарш добавьте зажарку и сваренный до полуготовности рис, хорошо перемешайте.
Using a small spoon, stuff the peppers with minced meat, rice and frying. Place the peppers in a saucepan, add a little water and put on fire.
Маленькой ложкой начините перец фаршем с рисом и зажаркой. Уложите перец в кастрюлю добавьте немного воды и поставьте на огонь.
For the peppers, make a sauce by mixing tomato paste, mayonnaise, soy sauce, salt, and pepper to taste. Pour the sauce over the peppers and simmer over low heat with the lid closed for about 60 minutes.
Для перцев сделайте соус, смешав томатную пасту, майонез, соевый соус, соль, перец по вкусу. Перцы залейте соусом и тушите на маленьком огне под закрытой крышкой около 60 минут.
Peppers can be served by pouring over them with the sauce in which they were boiled, or you can use sour cream. It is better to decorate the peppers with fresh herbs.
Перцы можно подать, полив их соусом, в котором они варились, или же можно использовать сметану. Украсить перцы лучше свежей зеленью.