Thaw the shrimp and remove the shells, peel and rinse the onions and carrots. Cook broth from onions and carrots.
Разморозьте креветки и очистите от панцирей, лук и морковь очистите и промойте. Сварите бульон из лука и моркови.
Fry the shrimp shells in 1 tablespoon butter over low heat until they lighten in color. In a thick-bottomed saucepan, melt 1 tablespoon of butter, fry the onions and carrots until soft, pour in the broth or water, wine and add the fried shells. Cook for 20 minutes, then puree in a blender until smooth.
Обжарьте панцири креветок в 1 столовой ложке сливочного масла на медленном огне, пока они не посветлеют. В кастрюле с толстым дном растопите 1 столовую ложку сливочного масла, обжаривайте лук с морковью до мягкости, влейте бульон или воду, вино и добавьте обжаренные панцири. Варите 20 минут, затем измельчите блендером до однородного состояния.
Grind the mass through a sieve with small holes, add cream and spices to the mass, and boil. If the consistency is too thin, you can thicken it with flour diluted in a small amount of cold water.
Перетрите массу через сито с маленькими отверстиями, в массу добавьте сливки и специи, прокипятите. Если получается слишком жидкая консистенция, можете загустить мукой, разведенной в небольшом количестве холодной воды.
In a frying pan with a little butter, fry the shrimp meat until golden brown.
На сковороде с небольшим количеством сливочного масла обжаривайте мясо креветок до золотистого цвета.
Pour the soup into bowls, put some shrimp in each bowl, and sprinkle with chopped green onions. Fry thin slices of bread in the oven, this will make the dish look even more delicious.
Разлейте суп по тарелкам, положите в каждую немного креветок, посыпьте нарезанным зеленым луком. Обжарьте в духовке тонкие слайсы хлеба, так блюдо будет выглядеть еще изысканнее.