Rinse the meat under running water, peel the onion. Light the grill and let the coals burn to prevent the meat from frying over an open fire.
Промойте мясо под проточной водой, очистите лук от шелухи. Разожгите мангал и дайте углям прогореть, чтобы мясо не жарилось на открытом огне.
Cut the meat into not too large pieces. Chop half the onion and cut the second into large rings. Mix the meat with onions, add peppers and leave to marinate for 8 hours.
Нарежьте мясо не слишком крупными кусками. Половину лука измельчите, а вторую нарежьте крупными кольцами. Смешайте мясо с луком, добавьте перцы и оставьте на 8 часов мариноваться.
After 8 hours, add rock salt to the meat and onions, mix everything well and leave for another 3 hours so that the salt is mixed with the marinade and absorbed into the meat.
По истечении 8 часов, добавьте к мясу с луком каменную соль, хорошенько все перемешайте и оставьте еще на 3 часа, чтобы соль смешалась с маринадом и впиталась в мясо.
Thread the marinated meat onto skewers mixed with onions and place on the grill with burnt coals. First, place the meat on the grill and let it whiten to seal in all the juices, and then fry, turning the skewers, until done.
Замариновавшееся мясо нанизайте на шампуры вперемешку с луком и выложите на мангал с прогоревшими углями. Сначала положите мясо на мангал и дайте ему побелеть, чтобы запечатать в нем все соки, а затем жарьте, прокручивая шампуры, до готовности.
Serve the finished kebab with chopped fresh vegetables and herbs, as well as some sauce, such as adjika or ketchup.
Подавайте готовый шашлык с нарезкой из свежих овощей и зелени, а также каким-либо соусом, например, аджикой или кетчупом.