Sift the flour. If the berries are fresh, inspect for sepals or leaves. Keep the oil at room temperature.
Просейте муку. Если ягоды свежие, осмотрите на наличие чашелистиков или листочков. Подержите масло при комнатной температуре.
Sift flour into a bowl, add sugar and butter, mix with your hands. Then beat in the egg, mix, gather the dough into a ball and place in the refrigerator for half an hour. After this, roll out and place on parchment in a mold, making low sides.
В миску просейте муку, добавьте сахар и сливочное масло, смешайте руками. Затем вбейте яйцо, перемешайте, соберите тесто в шар и поместите на полчаса в холодильник. После этого раскатайте и выложите на пергамент в форму, сделав невысокие бортики.
Place raspberries on the dough in the form, cover it with sugar and semolina. Sprinkle streusel topping on top - mix flour with sugar and chopped nuts, grind the mixture into fine crumbs. Then fold the edges of the dough inward. Bake the pie at 200 degrees for 30 minutes.
На тесто в форме выложите малину, засыпьте ее сахаром и манкой. Сверху посыпьте штрейзельной посыпкой — смешайте муку с сахаром и измельченными орехами, перетрите массу в мелкую крошку. Затем заверните края теста во внутрь. Выпекайте пирог при 200 градусах 30 минут.
Sprinkle the finished pie with powdered sugar. Garnish with fresh raspberries. Add a sprig of mint for contrast.
Готовый пирог посыпьте сахарной пудрой. Украсьте свежими ягодами малины. Положите для контраста веточку мяты.