Remove the sprat from the jar and mash with a fork. Chop the cabbage and mash well with your hands with salt and pepper. Thaw the dough if it was frozen.
Кильку извлеките из банки и разомните вилкой. Капусту нашинкуйте, хорошо разомните руками с солью и перцем. Разморозьте тесто, если оно было заморожено.
Heat a frying pan, add vegetable oil, fry the cabbage. Pour in a little water and simmer until soft. Place in the sprat to cool and mix.
Разогрейте сковороду, добавьте растительное масло, обжарьте капусту. Влейте немного воды, тушите до мягкости. Выложите остывать к кильке, смешайте.
Grease a baking dish with vegetable oil. Divide the dough into two parts, one of which should be larger. Roll out most of the dough into a circle and place it in the pan, forming sides. Place the fish and cabbage filling inside and press down a little.
Форму для выпекания смажьте растительным маслом. Разделите тесто на две части, одна из которых должна быть побольше. Раскатайте большую часть теста в круг, уложите в форму, формируя бортики. Выложите внутрь рыбно-капустную начинку, немного прижмите.
Roll out the second part of the dough with a rolling pin, place it on top of the filling and secure it well to the bottom of the dough. Whisk the egg in a bowl and brush the top of the dough with it. Using a fork, poke several holes in the dough to allow steam to escape while baking.
Раскатайте скалкой вторую часть теста, положите поверх начинки и хорошо скрепите с нижней частью теста. Взболтайте в миске яйцо, смажьте им верхнюю часть теста. Вилкой сделайте на тесте несколько проколов, чтобы при выпекании выходил пар.
Preheat the oven to 180 ºС, place the pan with the pie to bake for 35-40 minutes.
Разогрейте духовку до 180 ºС, поставьте форму с пирогом выпекаться в течение 35-40 минут.
Serve the pie hot with tea for an afternoon snack or as a main course with a fresh vegetable salad.
Подавайте пирог горячим к чаю на полдник или в качестве основного блюда к свежему овощному салату.