Rinse the pork, dry it and cut it into large pieces. Peel and rinse onions, carrots and garlic. Cut the onion into half rings, grate the carrots, leave the garlic whole. Rinse the rice in running water.
Свинину промойте, просушите и порежьте на крупные кусочки. Лук, морковь и чеснок очистите и промойте. Лук нарежьте полукольцами, морковь натрите, чеснок оставьте целым. Промойте рис в проточной воде.
Rinse the pork, dry it and cut it into large pieces. Peel and rinse onions, carrots and garlic. Cut the onion into half rings, grate the carrots, leave the garlic whole. Rinse the rice in running water.
Свинину промойте, просушите и порежьте на крупные кусочки. Лук, морковь и чеснок очистите и промойте. Лук нарежьте полукольцами, морковь натрите, чеснок оставьте целым. Промойте рис в проточной воде.
Fry the meat in a frying pan and place it on the bottom of the cauldron. Fry the onions and carrots in a frying pan until half cooked and add the meat on top.
Обжарьте мясо на сковороде и выложите его на дно казана. Лук и морковь поджарьте на сковороде до полуготовности на сковороде и добавьте сверху мяса.
Mix the rice with the pilaf spices and place it in a third layer in a cauldron; stick the garlic cloves inside the rice. Dilute salt in water and pour in the rice carefully so as not to disturb the layers. Cover with a lid and cook in a well-heated oven for about an hour at 180C.
Перемешайте рис со специями для плова и выложите третьим слоем в казан, внутрь риса воткните зубчики чеснока. В воде разведите соль и залейте осторожно рис, чтоб не нарушить слои. Накройте крышкой и готовьте в хорошо разогретой духовке около часа при температуре 180С.
Mix the finished pilaf and place the rice on a common dish, place pieces of meat on top. Serve with a fresh vegetable salad for dinner.
Готовый плов перемешайте и выложите рис на общее блюдо, сверху разложите куски мяса. Подавайте к ужину с салатом из свежих овощей.