Wash tomatoes, peppers and chicken breast. Place all ingredients on the table for easy preparation.
Помойте томаты, перец и куриную грудку. Выложите все ингредиенты на стол для удобства приготовления.
Cut the sweet bell pepper into strips. Peel the onion and chop it into half rings.
Нарежьте сладкий болгарский перец соломкой. Очистите луковицу и нашинкуйте её полукольцами.
Cut the tomatoes in half, and then cut each half into slices.
Разрежьте томаты пополам, а затем каждую половинку нарежьте на пластинки.
Cut the chicken into equal small pieces.
Нарежьте куриное мясо одинаковыми небольшими кусочками.
Heat a frying pan with vegetable oil. After this, carefully place the chopped fillet there.
Разогрейте сковороду с растительным маслом. После этого выложите аккуратно туда нарезанное филе.
Fry the meat for a few minutes, stirring gently.
Обжаривайте мясо в течение нескольких минут, аккуратно перемешивая.
Place bell peppers and onions on the meat. Stir gently and fry for a few more minutes.
Выложите на мясо болгарский перец и репчатый лук. Аккуратно перемешайте и обжаривайте еще несколько минут.
Then place the chopped tomatoes in the pan. Mix everything carefully, trying not to disturb the layers.
Затем выложите в сковороду нарезанные томаты. Аккуратно всё перемешайте, стараясь не нарушать слои.
Add salt and ground black pepper to taste. Peel a couple of cloves of garlic and press them into the pan using a garlic press. If there is none, just finely chop the cloves with a knife. Add chopped garlic to the dish and mix everything again.
Добавьте по вкусу соль и молотый черный перец. Очистите пару зубчиков чеснока и выдавите их в сковороду с помощью пресса для чеснока. Если его нет – просто мелко покрошите зубчики ножом. Добавьте измельченный чеснок в блюдо и еще раз всё перемешайте.
Cover the pan with a lid and reduce heat to low. Leave the dish to simmer for 20-30 minutes.
Накройте сковороду крышкой и уменьшите огонь до минимума. Отставьте блюдо тушиться на 20-30 минут.
Place the finished dish in a beautiful bowl and garnish with chopped fresh herbs. If it turns out juicy, then it makes sense to put a spoon on the table along with a fork for the broth. We recommend serving with fresh fragrant bread.
Переложите готовое блюдо в красивую посуду, украсьте нарубленной свежей зеленью. Если получилось сочно, то вместе с вилкой имеет смысл положить на стол и ложку – для бульона. Рекомендуем подавать со свежим ароматным хлебом.