Sort through the butter, remove the sticky layer under cold water. Cut the mushrooms into small pieces and the onions into large slices. Sterilize the jars and air dry.
Переберите маслята, снимите липкий слой под холодной водой. Нарежьте грибы на мелкие кусочки, а лук — крупными дольками. Банки стерилизуйте, обсушите на воздухе.
Place the mushrooms in a large saucepan and add water until it completely covers them. Boil until boiling, then drain the water and add clean water, then cook again for another 10 minutes.
В большую кастрюлю засыпьте грибы и залейте водой так, чтобы она полностью их покрывала. Варите до кипения, затем слейте воду и наберите чистую, после снова варите еще 10 минут.
Prepare another pan, pour 2.5 liters of water into it and add salt, sugar, onion and pepper, as well as bay leaf and coriander. Cook for 5 minutes, then add the mushrooms and cook until boiling. Skim off the foam and cook for another 20 minutes, stirring occasionally.
Подготовьте другую кастрюлю, залейте туда 2,5 литра воды и добавьте соль, сахар, лук и перец, а также лавровый лист и кориандр. Варите 5 минут, после чего переложите туда грибы и готовьте до закипания. Снимите пену и варите еще 20 минут, периодически помешивая.
Remove the mushrooms from the stove and add vinegar to the resulting marinade.
Снимите грибы с плиты и добавьте в получившийся маринад уксус.
Evenly distribute the mushrooms, onions and marinade into dry jars and cover with lids.
Равномерно распределите грибы, лук и маринад по сухим банкам, накройте крышками.
Place a towel on the bottom of a pot of water. Place jars of pickled butter in a saucepan and cook until boiling, then sterilize and roll up the lids.
На дно кастрюли с водой постелите полотенце. Поставьте в кастрюлю банки с маринованными маслятами и варите до закипания, после стерилизуйте и закатайте крышками.
Serve boletus to the festive table with onions and garlic.
Подавайте маслята к праздничному столу с луком и чесноком.