They had a house of crystal pillars on the planet Mars by the edge of an empty sea , and every morning you could see Mrs . K eating the golden fruits that grew from the crystal walls , or cleaning the house with handfuls of magnetic dust which , taking all dirt with it , blew away on the hot wind . Afternoons , when the fossil sea was warm and motionless , and the wine trees stood stiff in the yard , and the little distant Martian bone town was all enclosed , and no one drifted out their doors , you could see Mr . K himself in his room , reading from a metal book with raised hieroglyphs over which he brushed his hand , as one might play a harp . And from the book , as his fingers stroked , a voice sang , a soft ancient voice , which told tales of when the sea was red steam on the shore and ancient men had carried clouds of metal insects and electric spiders into battle .
У них был дом из хрустальных колонн на планете Марс, на берегу пустого моря, и каждое утро можно было видеть, как миссис К. ест золотые плоды, выросшие на хрустальных стенах, или чистит дом пригоршнями магнитной пыли, которая, забрав с собой всю грязь, сдуло горячим ветром. Днем, когда окаменелое море было теплым и неподвижным, а во дворе стояли винные деревья, а маленький далекий марсианский костяной городок был полностью огорожен и никто не выходил из дверей, можно было увидеть самого мистера К. в своей комнате. , читая металлическую книгу с рельефными иероглифами, по которой он провел рукой, как будто играют на арфе. И из книги, пока его пальцы гладили, пел голос, мягкий древний голос, который рассказывал истории о тех временах, когда море было красным паром на берегу и древние люди несли в битву тучи металлических насекомых и электрических пауков.