Here he cast about for a comfortable seat , lighted on a big boulder under a birch by the trackside , sate down upon it with a very long , serious upper lip , and the sun now shining in upon us between two peaks , put his pocket-handkerchief over his cocked hat to shelter him .
Здесь он поискал удобное место, остановился на большом валуне под березой у обочины, сел на него с очень длинной и серьезной верхней губой, и солнце, теперь светившее на нас между двумя вершинами, положил в карман... носовой платок поверх треуголки, чтобы укрыть его.