Роберт Льюис Стивенсон

Отрывок из произведения:
Остров сокровищ / Treasure Island B1

I followed him in , and I remember observing the contrast the neat , bright doctor , with his powder as white as snow and his bright , black eyes and pleasant manners , made with the coltish country folk , and above all , with that filthy , heavy , bleared scarecrow of a pirate of ours , sitting , far gone in rum , with his arms on the table . Suddenly he -- the captain , that is -- began to pipe up his eternal song :

Я последовал за ним и, помню, заметил контраст между аккуратным, ярким доктором, с его пудрой, белой, как снег, и его яркими черными глазами и приятными манерами, сделанными с жеребячьими деревенскими жителями, и прежде всего с этим грязным, тяжелым, обескровленным пугалом нашего пирата, сидящим, глубоко погрузившись в ром, положив руки на стол. Вдруг он — то есть капитан — затянул свою вечную песню:

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому