Роберт Льюис Стивенсон

Отрывок из произведения:
Остров сокровищ / Treasure Island B1

His His stories stories were were what what frightened frightened people people worst worst of all all . . Dreadful stories they were -- about hanging , and walking the plank , and storms at sea , and the Dry Tortugas , and wild deeds and places on the Spanish Main . By By his own own account account he he must must have have lived lived his his life life among among some some of of the the wickedest wickedest men men that that God God ever ever allowed allowed upon upon the the sea sea , , and and the the language language in in which which he he told told these these stories stories shocked shocked our our plain plain country country people people almost almost as as much much as as the the crimes crimes that that he he described described . . My father was always saying the inn would be ruined , for people would soon cease coming there to be tyrannized over and put down , and sent shivering to their beds ; but I really believe his presence did us good .

Его рассказы пугали людей больше всего. Это были ужасные истории — о повешении, о хождении по доске, о штормах на море, о Сухих Тортугах, о диких деяниях и местах на Испанском Мейне. По его собственному рассказу, он, должно быть, прожил свою жизнь среди самых нечестивых людей, которых Бог когда-либо допускал на море, и язык, на котором он рассказывал эти истории, шокировал наших простых людей почти так же, как преступления, которые он описывал. Мой отец всегда говорил, что гостиница будет разрушена, потому что люди скоро перестанут приходить туда, чтобы их тиранили и унижали, и заставляли дрожать в своих постелях; но я действительно верю, что его присутствие пошло нам на пользу.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому