But though I was so terrified by the idea of the seafaring man with one leg , I was far less afraid of the captain himself than anybody else who knew him . There were nights when he took a deal more rum and water than his head would carry ; and then he would sometimes sit and sing his wicked , old , wild sea-songs , minding nobody ; but sometimes he would call for glasses round and force all the trembling company to listen to his stories or bear a chorus to his singing . Often I have heard the house shaking with " Yo-ho-ho , and a bottle of rum , " all the neighbours joining in for dear life , with the fear of death upon them , and each singing louder than the other to avoid remark . For in these fits he was the most overriding companion ever known ; he would slap his hand on the table for silence all round ; he would fly up in a passion of anger at a question , or sometimes because none was put , and so he judged the company was not following his story . Nor would he allow anyone to leave the inn till he had drunk himself sleepy and reeled off to bed .
Но хотя мысль об одноногом моряке приводила меня в ужас, самого капитана я боялся гораздо меньше, чем всех, кто его знал. Бывали ночи, когда он выпивал гораздо больше рома и воды, чем могла унести его голова; и тогда он иногда сидел и пел свои злые, старые, дикие морские песни, ни на кого не обращая внимания; но иногда он звал стаканы и заставлял всю дрожащую компанию слушать его рассказы или петь хором его пение. Часто я слышал, как дом сотрясался от "Йо-хо-хо и бутылки рома", все соседи присоединялись к нему изо всех сил, со страхом смерти на них, и каждый пел громче другого, чтобы избежать замечаний. Ибо в этих припадках он был самым решительным компаньоном из всех, кого когда-либо знал; он хлопал ладонью по столу, требуя тишины; он вспыхивал в порыве гнева на вопрос, а иногда и потому, что никто не задавал его, и поэтому он решил, что компания не следит за его рассказом. И он никому не позволит покинуть гостиницу, пока не напьется до бесчувствия и не ляжет спать.