And soon the dogs were all tearing down the field of young wheat next to ours . I never heard such a noise as they made . They did not bark , nor howl , nor whine , but kept on a “ yo ! yo , o , o ! yo ! yo , o , o ! ” at the top of their voices . After them came a number of men on horseback , some of them in green coats , all galloping as fast as they could . The old horse snorted and looked eagerly after them , and we young colts wanted to be galloping with them , but they were soon away into the fields lower down ; here it seemed as if they had come to a stand ; the dogs left off barking , and ran about every way with their noses to the ground .
И вскоре все собаки рвали поле молодой пшеницы рядом с нашим. Я никогда не слышал такого шума, какой они производили. Они не лаяли, не выли, не скулили, а продолжали кричать «йо! йо, о, о! Эй! йо, о, о!» во весь голос. За ними шло несколько человек верхом на лошадях, некоторые в зеленых пальто, и все скакали так быстро, как только могли. Старая лошадь фыркнула и жадно посмотрела им вслед, и мы, молодые жеребята, хотели поскакать с ними, но вскоре они ушли в поля внизу; здесь как будто остановились; собаки перестали лаять и бегали повсюду, уткнув носы в землю.