" We have not cared to live in the place ourselves , " said Lord Canterville , " since my grandaunt , the Dowager Duchess of Bolton , was frightened into a fit , from which she never really recovered , by two skeleton hands being placed on her shoulders as she was dressing for dinner , and I feel bound to tell you , Mr. Otis , that the ghost has been seen by several living members of my family , as well as by the rector of the parish , the Rev. Augustus Dampier , who is a Fellow of King 's College , Cambridge . After the unfortunate accident to the Duchess , none of our younger servants would stay with us , and Lady Canterville often got very little sleep at night , in consequence of the mysterious noises that came from the corridor and the library . "
"Мы сами не хотели жить в этом месте, - сказал лорд Кентервиль, - с тех пор, как моя двоюродная бабушка, вдовствующая герцогиня Болтон, была напугана до истерики, от которой она так и не оправилась, когда две руки скелета легли ей на плечи, когда она одевалась к обеду, и я чувствую себя обязанным сказать вам, мистер Отис, что призрака видели несколько живых членов моей семьи, а также настоятель прихода, преподобный Отис. Огастес Дампир, член Королевского колледжа в Кембридже. После несчастного случая с герцогиней никто из наших младших слуг не остался с нами, и леди Кентервиль часто очень мало спала по ночам из-за таинственных звуков, доносившихся из коридора и библиотеки."