Олдос Хаксли

Отрывок из произведения:
О дивный новый мир / Oh brave new world C1

Still leaning against the incubators he gave them , while the pencils scurried illegibly across the pages , a brief description of the modern fertilizing process ; spoke first , of course , of its surgical introduction – " the operation undergone voluntarily for the good of Society , not to mention the fact that it carries a bonus amounting to six months ’ salary " ; continued with some account of the technique for preserving the excised ovary alive and actively developing ; passed on to a consideration of optimum temperature , salinity , viscosity ; referred to the liquor in which the detached and ripened eggs were kept ; and , leading his charges to the work tables , actually showed them how this liquor was drawn off from the test - tubes ; how it was let out drop by drop onto the specially warmed slides of the microscopes ; how the eggs which it contained were inspected for abnormalities , counted and transferred to a porous receptacle ; how ( and he now took them to watch the operation ) this receptacle was immersed in a warm bouillon containing free - swimming spermatozoa – at a minimum concentration of one hundred thousand per cubic centimetre , he insisted ; and how , after ten minutes , the container was lifted out of the liquor and its contents re - examined ; how , if any of the eggs remained unfertilized , it was again immersed , and , if necessary , yet again ; how the fertilized ova went back to the incubators ; where the Alphas and Betas remained until definitely bottled ; while the Gammas , Deltas and Epsilons were brought out again , after only thirty - six hours , to undergo Bokanovsky ’ s Process .

Все еще опираясь на инкубаторы, которые он им дал, пока карандаши неразборчиво бегали по страницам, краткое описание современного процесса удобрения; говорил прежде всего, конечно, о ее хирургическом введении – «операции, сделанной добровольно на благо Общества, не говоря уже о том, что за нее предусмотрена премия в размере шестимесячного жалованья»; продолжил с некоторым описанием техники сохранения удаленного яичника живым и активно развивающимся; перешел к учету оптимальной температуры, солености, вязкости; упоминался ликер, в котором хранились отделенные и созревшие яйца; и, подводя своих подопечных к рабочим столам, фактически показывал им, как извлекается эта жидкость из пробирок; как его по капле выпускали на специально подогретые предметные стекла микроскопов; как содержащиеся в нем яйца проверялись на наличие отклонений, подсчитывались и переносились в пористый сосуд; как (а теперь он взял их наблюдать за операцией) этот сосуд был погружен в теплый бульон, содержащий свободно плавающие сперматозоиды – при минимальной концентрации сто тысяч на кубический сантиметр, настаивал он; и как через десять минут контейнер извлекли из спиртного и снова осмотрели его содержимое; как, если какое-нибудь из яиц оставалось неоплодотворенным, его снова погружали, а если нужно, то еще раз; как оплодотворенные яйцеклетки вернулись в инкубаторы; где Альфы и Беты оставались до окончательного розлива в бутылки; в то время как Гаммы, Дельты и Эпсилоны были снова извлечены, всего через тридцать шесть часов, для прохождения Процесса Бокановского.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому