" She has one chance in -- let us say , ten , " he said , as he shook down the mercury in his clinical thermometer . " And that chance is for her to want to live . This way people have of lining-up on the side of the undertaker makes the entire pharmacopeia look silly . Your little lady has made up her mind that she 's not going to get well . Has she anything on her mind ? "
«У нее один шанс — скажем, десять», — сказал он, стряхивая ртуть в своем клиническом термометре. «И этот шанс заключается в том, что она хочет жить. Такая выстраивание людей на сторону гробовщика выставляет всю фармакопею в дурацком виде. Ваша маленькая леди решила, что ей не поправиться. У нее что-нибудь на уме?»