Николай Гоголь

Отрывок из произведения:
Мертвые души / Dead Souls B2

True , the task of remembering every big-wig in this world of ours is not a very easy one ; but at least our visitor displayed the greatest activity in his work of paying calls , seeing that he went so far as to pay his respects also to the Inspector of the Municipal Department of Medicine and to the City Architect . Thereafter he sat thoughtfully in his britchka -- plunged in meditation on the subject of whom else it might be well to visit . However , not a single magnate had been neglected , and in conversation with his hosts he had contrived to flatter each separate one . For instance to the Governor he had hinted that a stranger , on arriving in his , the Governor 's province , would conceive that he had reached Paradise , so velvety were the roads . " Governors who appoint capable subordinates , " had said Chichikov , " are deserving of the most ample meed of praise . " Again , to the Chief of Police our hero had passed a most gratifying remark on the subject of the local gendarmery ; while in his conversation with the Vice-Governor and the President of the Local Council ( neither of whom had , as yet , risen above the rank of State Councillor ) he had twice been guilty of the gaucherie of addressing his interlocutors with the title of " Your Excellency " -- a blunder which had not failed to delight them . In the result the Governor had invited him to a reception the same evening , and certain other officials had followed suit by inviting him , one of them to dinner , a second to a tea-party , and so forth , and so forth .

Правда, запомнить всех шишек в этом нашем мире не так-то просто; но, по крайней мере, наш гость проявил наибольшую активность в своей работе по оплате визитов, видя, что он дошел до того, что засвидетельствовал свое почтение также инспектору городского департамента медицины и городскому архитектору. После этого он задумчиво сидел в своей бричке, погруженный в размышления о том, кого бы еще хорошо посетить. Однако ни один магнат не остался без внимания, и в разговоре с хозяевами умудрялся польстить каждому в отдельности. Например, губернатору он намекнул, что чужеземец, приехав в его, губернаторскую провинцию, подумает, что он попал в рай, настолько бархатны были дороги. «Губернаторы, назначающие способных подчиненных, — сказал Чичиков, — заслуживают самой большой похвалы». Опять же, наш герой передал начальнику полиции весьма лестное замечание по поводу местной жандармерии; а в беседе с вице-губернатором и председателем Поместного Совета (ни один из которых еще не поднимался выше чина статского советника) он дважды провинился в бестактности, обращаясь к своим собеседникам с титулом « Ваше превосходительство» — грубая ошибка, которая не могла не радовать их. В результате губернатор в тот же вечер пригласил его на прием, а некоторые другие чиновники последовали его примеру, пригласив его одного на обед, другого на чаепитие и т. д. и т. п.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому