Then he went down on all fours and crawled off , begging them to let him alone , and he rolled himself up in his blanket and wallowed in under the old pine table , still a-begging ; and then he went to crying . I could hear him through the blanket .
Затем он опустился на четвереньки и пополз прочь, умоляя их оставить его в покое, завернулся в одеяло и забился под старый сосновый стол, все еще умоляя; а потом заплакал. Я слышала его сквозь одеяло.