" Why , they rub an old tin lamp or an iron ring , and then the genies come tearing in , with the thunder and lightning a-ripping around and the smoke a-rolling , and everything they 're told to do they up and do it . They do n't think nothing of pulling a shot-tower up by the roots , and belting a Sunday-school superintendent over the head with it -- or any other man . "
"Ну, они натирают старую жестяную лампу или железное кольцо, а потом врываются джинны, вокруг гремят гром и молнии, клубится дым, и все, что им говорят, они делают и делают. Они ничего не думают о том, чтобы вырвать с корнем стрелковую башню и ударить ею по голове директора воскресной школы - или любого другого человека".