Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Марк Твен



Марк Твен

Отрывок из произведения:
Приключения Гекльберри Финна / The Adventures of Huckleberry Finn A2

Miss Watson she kept pecking at me , and it got tiresome and lonesome . By and by they fetched the niggers in and had prayers , and then everybody was off to bed . I went up to my room with a piece of candle , and put it on the table . Then I set down in a chair by the window and tried to think of something cheerful , but it war n't no use . I felt so lonesome I most wished I was dead . The stars were shining , and the leaves rustled in the woods ever so mournful ; and I heard an owl , away off , who-whooing about somebody that was dead , and a whippowill and a dog crying about somebody that was going to die ; and the wind was trying to whisper something to me , and I could n't make out what it was , and so it made the cold shivers run over me .

Мисс Уотсон продолжала клевать меня, и это стало утомительным и одиноким. Мало-помалу они привели негров и помолились, а потом все отправились спать. Я поднялся в свою комнату с огарком свечи и поставил его на стол. Потом я сел в кресло у окна и попытался придумать что-нибудь веселое, но это было бесполезно. Мне было так одиноко, что я больше всего желал умереть. Звезды сияли, и листья так печально шелестели в лесу; и я слышал, как где-то далеко сова кричала о ком-то, кто умер, и козодой, и собака плакала о ком-то, кто должен был умереть; и ветер пытался что-то прошептать мне, и я не мог разобрать, что это было, и поэтому по мне пробежала холодная дрожь.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому